Волшебное колечко (африканская сказка)


Ж

ил в стародавние времена один учитель, и рос у него сын. Но по стопам отца не пошёл, вознамерился рыбаком стать. Загоревал старик отец: и разбогатеть сын не разбогатеет, и славы да почестей не увидит. Отговорить пытался, только сын – ни в какую. Делать нечего, погоревал отец, погоревал, но дал благословение.

Купил сын сети и всю рыбацкую снасть, построил хижину на берегу реки. Пока сноровки не было – и рыбы не было, но со временем умение появилось – и большие уловы молодому рыбаку доставались. Всю рыбу он продавал на базаре, а выручку – отцу нёс.

Однако пришла в их края беда великая – война.

– Бросай-ка ты сети, берись за лук да стрелы, – отец сыну повелел.

И пошёл рыбак край родной защищать. Много в той войне его друзей-приятелей полегло, но самого смерть миновала. Вновь он на реку вернулся, мирным делом своим занялся. Плывёт раз на каноэ по реке и видит: рябь по воде пошла, видать, рыба крупная. Закинул сеть, и впрямь попалась рыбина, да не простая, а огненно-красная. И вдруг молвит она человечьим голосом:

– Отпусти меня на волю вольную.

– Ну что ж, – сжалился рыбак, – так и быть, отпущу.

– Вовек тебя не забуду, – обрадовалась рыба. – Какой хочешь награды проси.

– Да какая там награда, мне б из бедности выбраться, – посетовал рыбак и выпустил рыбу.

Вскоре вернулась она и принесла ему колечко.

– Возьми, – говорит, – всё, что пожелаешь, исполнится.

Не верит своему счастью рыбак, берёт колечко, а у самого руки трясутся. Бегом домой и говорит колечку:

– Мне б денег на новое каноэ!

Глядь – перед ним несколько золотых.

Волшебное колечко (африканская сказка)

– А можно и для отца немного?

Прибавилось золотых на столе. Обрадовался рыбак, побежал в деревню к отцу, всё рассказал, деньги отдал, и зажил старик на склоне лет счастливо и безбедно. На сына не нарадуется.

Но вот новая война до деревни докатилась. Снова враги у порога. Снова бой жаркий разгорелся, и снова кровь рекой льётся. Достал тогда рыбак кольцо и взмолился:

– Колечко-колечко, спаси деревню нашу, а врагов проклятых в камень обрати.

Не успел договорить, смотрит – полчища вражьи несметные в гору превратились.

И по сей день её за деревней видно. Рыбака того, и колечко волшебное, и рыбу говорящую по сей день люди добром поминают.


Оставьте комментарий!

Комментарий будет опубликован после проверки

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)