A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Trying to access array offset on value of type bool

Filename: friendly_urls/index.php

Line Number: 2449

Дерево Сказок https://ru.derevo-kazok.org/ Читать онлайн 【сказки на ночь】 на русском для девочек и мальчиков ⭐ Более 5 000 народных и авторских сказок на проекте ⏩ Дерево Сказок Thu, 28 Jul 2022 00:37:30 +0200 en-ru MaxSite CMS (http://max-3000.com/) Copyright 2024, https://ru.derevo-kazok.org/ <![CDATA[Собака и воробей (Братья Гримм)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/sobaka-i-vorobej-bratja-grimm https://ru.derevo-kazok.org/page/sobaka-i-vorobej-bratja-grimm Thu, 28 Jul 2022 00:37:30 +0200 Собака и воробей (Братья Гримм)

У одной собаки-овчарки хозяин был недобрый человек, и потому ей приходилось немало терпеть от голода. Будучи не в силах выносить этот голод, собака в конце концов ушла от него, совсем опечаленная.

На дороге повстречался с ней воробей и сказал: «А скажи-ка ты мне, песик-братик, отчего ты так закручинился?» Пес отвечал: «Я мучусь от голода, а поесть мне нечего». И воробей сказал: «Братец, пойдем в город, там я тебя накормлю досыта».

Вот и пошли они вместе в город, и когда подошли к мясной лавке, воробей сказал: «Постой здесь, я тебе сейчас кусок мясца с прилавка сцапаю».

И точно: уселся на прилавок, оглянулся во все стороны, увидел, что никто за ним не примечает, и до тех пор поклевывал, потаскивал и поволакивал кусок говядины, лежавший на краю прилавка, пока кусок не свалился на пол. Пес его тотчас подхватил, побежал в укромный уголок и съел.

Тогда воробей сказал: «Пойдем к другой лавке, я тебе там еще один кусок с прилавка скину, чтобы ты мог насытиться».

Когда же пес и второй кусок съел, воробей спросил у него: «Песик-братик, сыт ли ты теперь?» – «Да, говядинки я поел досыта, – отвечал пес, – а вот хлеба-то у меня еще и во рту не было». Воробей сказал: «И это тебе добудем, ступай за мной».

И повел его к лавке хлебника, и до тех пор поклевывал и подталкивал два небольших хлебца, пока они не свалились с прилавка, и когда пес еще хлеба захотел, повел его к другому хлебнику и там тоже добыл ему хлеба.

Когда все это было съедено, воробей сказал: «Песик-братик, сыт ли ты теперь?» – «Да, – отвечал пес, – и теперь мы можем сделать маленькую прогулку за город».

Вот и вышли они вместе на большую дорогу. Погода была теплая, и пес сказал: «Устал я, и недурно бы мне поспать маленько». – «Да! Да! Усни, – отвечал воробей, – а я тем временем усядусь на ветке». Пес раскинулся на дороге и заснул.

Лежит он и спит, а по дороге едет ломовой извозчик и везет в повозке две бочки вина на тройке лошадей. Воробей увидел, что он не хочет сворачивать с дороги и едет по той колее, поперек которой лежал, растянувшись, пес, и закричал: «Извозчик, сверни маленько в сторону, не то я тебя разорю». Извозчик проворчал себе под нос: «Посмотрим, как это ты меня разоришь?» – защелкал бичом и перекатил повозку через пса, так что тот остался мертвым на месте.

Тогда воробей крикнул ему: «Ты задавил моего песика-братика, так знай же: это будет тебе стоить телеги и лошадей!» – «Вот еще, телеги и лошадей! – сказал извозчик. – Посмотрел бы я, как это ты мне повредить можешь». И поехал далее.

Тогда воробей подобрался под брезент, которым телега была прикрыта, и давай расклевывать дырку бочки настолько, что затычка из нее выскочила; и вытекло из бочки все вино, а извозчик того и не заметил. Когда же он как-то оглянулся назад и увидел, что с телеги каплет, то стал осматривать бочки и тут только убедился, что одна из бочек пуста. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастлив!» – сказал ему воробей и, взлетев одной из лошадей на голову, выклевал ей глаза.

Увидев это, извозчик вытащил из-за пояса свой крюк и швырнул им в воробья; но воробей взвился вверх, а крюк угодил лошади в голову и убил ее насмерть. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастлив!» – сказал воробей, и когда извозчик потащился далее на своей паре лошадей, воробей опять забрался под брезент, выклевал и из другой бочки затычку и выпустил из нее все вино.

Когда извозчик это увидел, он опять воскликнул: «Ах я, несчастный! », – но воробей по-прежнему отвечал ему: «Недостаточно еще несчастлив!» – сел второй лошади на голову и той тоже выклевал глаза.

Извозчик подбежал и набросился на него с крюком, но воробей взвился вверх, крюком попало лошади по голове да так, что она осталась на месте. «Ах я, несчастный!» – «Недостаточно еще несчастлив!» – сказал воробей, сел и третьей лошади на голову и стал ей клевать глаза.

Извозчик в ярости опять набросился на воробья с крюком, но воробей от него улетел, а он и третью свою лошадь убил на месте. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастный! – отвечал воробей. – Теперь я полечу вперед и дома все у тебя разорю!» – и, точно, полетел вперед.

Извозчик должен был бросить телегу на дороге и побрел домой пешком, гневный и озлобленный.

«Ах, – сказал он жене, придя домой, – сколько бед на меня обрушилось: и вино-то у меня из бочек повытекло, и все три лошади пали!» – «Ах, муженек! Да что это за злая птичка к нам в дом прилетела! Она со всего света птиц созвала, и все они набросились на нашу пшеницу и поедают ее взапуски».

Поднялся извозчик на верх дома, чтобы взглянуть на свое поле, и увидел, что тысячи и тысячи птиц сидят на том поле и пшеницу всю уж склевали, и воробей тут же, между птицами. Тут закричал извозчик: «Ах я, несчастный!» – «Недостаточно еще несчастлив! – отвечал воробей. – Ты мне, извозчик, еще и жизнью поплатишься!» – и улетел прочь.

Извозчик, потерявший в тот день разом все свое достояние, сошел вниз в комнату и сел на печку, озлобленный и разъяренный.

А воробей тем временем присел на подоконник и крикнул: «Извозчик, ты мне еще жизнью поплатишься!» Тогда извозчик ухватился за крюк и бросился к воробью, но только стекла в окне перебил, а по воробью не попал.

А воробей и в дом влетел, и на печку сел, и крикнул: «Извозчик, ты мне еще жизнью поплатишься!» Извозчик, совсем обезумевший и ослепленный яростью, бросился к печи и разбил ее вдребезги, и метался вслед за воробьем, куда бы тот ни присаживался, и перебил всю домашнюю утварь, зеркальце, скамьи, стол, даже стены своего дома, а воробей все от него увертывался.

Наконец-таки удалось ему ухватить воробья рукой. «Не прикажешь ли убить его?» – спросила извозчика жена. «Не-е-т! – воскликнул он. – Убить его мало! Надо его уморить мучительной смертью – я проглочу его живьем!» Взял да разом и проглотил воробья.

А воробей-то начал у него в желудке летать да попархивать и наконец опять взлетел извозчику в самую глотку, а оттуда в рот, выставил изо рта голову и крикнул: «Извозчик, а ты все же поплатишься мне жизнью!»

Тогда извозчик подал жене своей крюк и сказал: «Жена, убей ты воробья у меня во рту!» Жена крюком ударила, да маленько промахнулась и угодила мужу крюком по голове, убив его наповал. А воробей тем временем изо рта его выпорхнул и улетел.

Читать сказку "Собака и воробей" на других языках:
Обсудить]]>
<![CDATA[Госпожа Метелица (Братья Гримм)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/gospozha-metelica-bratja-grimm https://ru.derevo-kazok.org/page/gospozha-metelica-bratja-grimm Thu, 19 May 2022 00:59:23 +0200 Госпожа Метелица (Братья Гримм)

У одной вдовицы были две дочери-девицы; одна-то была и красива, и прилежна; а другая и лицом некрасивая, и ленивая. Но эта некрасивая да ленивая была вдовице дочь родимая, а к тому же она ее и любила, а на другую всю черную работу валила, и была у ней та в доме замарашкой. Бедняжка должна была каждый день выходить на большую дорогу, садиться у колодца и прясть до того много, что кровь выступала у нее из-под ногтей.

Вот и случилось однажды, что веретено у ней было все перепачкано кровью; девушка наклонилась к воде и хотела веретено обмыть, а веретено-то у нее из рук выскользнуло и упало в колодец. Бедняжка заплакала, бросилась к мачехе и рассказала ей о своей невзгоде. Та ее так стала бранить и такою выказала себя безжалостною, что сказала: «Умела веретено туда уронить, сумей и достать его оттуда!»

Пришла девушка обратно к колодцу и не знала, что ей делать, да с перепугу-то прыгнула она в колодец — задумала сама оттуда веретено добыть. Она тотчас потеряла сознание и, когда очнулась и снова пришла в себя, то увидела, что лежит на прекрасной лужайке, что на нее и солнышко весело светит, и цветов кругом многое множество.

Пошла девушка по этой лужайке и пришла к печке, которая была полнешенька хлебами насажена. Хлебы ей крикнули: «Вынь ты нас, вынь скорее, не то сгорим: мы давно уже испеклись и готовы». Она подошла и лопатой повынимала их из печи.

Затем пошла она дальше и пришла к яблоне, и стояла та яблоня полнешенька яблок, и крикнула девушке: «Обтряси ты меня, обтряси, яблоки на мне давно уж созрели». Стала она трясти яблоню, так что яблоки с нее дождем посыпались, и трясла до тех пор, пока на ней ни одного яблочка не осталось; сложила их в кучку и пошла дальше.

Госпожа Метелица (Братья Гримм) - 2

Наконец подошла она к избушке и увидала в окошке старуху; а у старухи зубы большие-пребольшие, и напал на девушку страх, и задумала она бежать. Но старуха крикнула ей вслед: «Чего испугалась, красавица-девица? Оставайся у меня, и если всю работу в доме хорошо справлять станешь, то и тебе хорошо будет. Смотри только, постель мне хорошенько стели да перину мою взбивай постарательнее, так, чтобы перья во все стороны летели: когда от нее перья летят, тогда на белом свете снег идет. Ведь я не кто иная, как сама госпожа Метелица».

Речь старухи поуспокоила девушку и придала ей настолько мужества, что она согласилась поступить к ней в услужение. Она старалась угодить старухе во всем и перину ей взбивала так, что перья, словно снежные хлопья, летели во все стороны; зато и жилось ей у старухи хорошо, и бранного слова она от нее не слышала, и за столом у ней было всего вдоволь.

Прожив некоторое время у госпожи Метелицы, девушка вдруг загрустила и сначала сама не знала, чего ей недостает, наконец догадалась, что просто истосковалась по дому; как ей тут ни было хорошо, а все же домой ее тянуло и позывало.

Наконец она созналась старухе: «Я по дому соскучилась, и как мне ни хорошо здесь у тебя под землею, а все же не хотелось бы мне долее здесь оставаться и тянет меня вернуться туда — со своими повидаться».

Госпожа Метелица сказала: «Мне это любо, что тебе опять к себе домой захотелось, а так как ты мне служила хорошо и верно, то я сама тебе укажу дорогу на землю».

Тут взяла она ее за руку и подвела к большим воротам. Ворота распахнулись, и когда девица очутилась под сводом их, просыпалось на нее дождем из-под свода золото да так облепило ее, что она вся была золотом сплошь покрыта. «Вот это тебе награда за твое старание», — сказала госпожа Метелица да, кстати, вернула ей и веретено, упавшее в колодец.

Госпожа Метелица (Братья Гримм) - 3

Затем ворота захлопнулись, и красная девица очутилась опять на белом свете, невдалеке от мачехина дома; и когда она вступила во двор его, петушок сидел на колодце и распевал:

Ку-ка-ре-ку! Вот чудеса!

Наша-то девица в золоте вся!

Тогда вошла она к мачехе в дом, и так как на ней было очень много золота, то и мачеха, и сестра приняли ее весьма ласково.

Рассказала им девица все, что с нею приключилось, и когда мачеха услыхала, как она добыла себе такое богатство, то задумала и другой своей дочке, злой и некрасивой, добыть такое же счастье.

Она свою дочку усадила прясть у того же колодца; а чтобы на веретене у дочки кровь была, та должна была уколоть себе палец и расцарапать руку в колючем терновнике. Затем та бросила веретено в колодец и сама за ним туда же спрыгнула.

И очутилась она точно так же, как прежде сестра ее, на прекрасной лужайке, и пошла той же тропинкой далее.

Пришла к печке, и закричали ей хлебы: «Вынь ты нас, вынь скорее, не то сгорим: мы давно уж совсем испеклись». А лентяйка им отвечала: «Вот еще! Стану ли я из-за вас пачкаться!» — и пошла далее.

Вскоре пришла она и к яблоне, которая крикнула ей: «Обтряси ты меня, обтряси поскорее! Яблоки на мне давно уж созрели!» Но лентяйка отвечала: «Очень мне надо! Пожалуй, еще которое-нибудь яблоко мне на голову грохнется», — и пошла своей дорогою.

Придя к дому госпожи Метелицы, она ее не испугалась, потому уж слыхала от сестры о ее больших зубах, и тотчас поступила к ней на службу.

Госпожа Метелица (Братья Гримм) - 4

В первый-то день она еще кое-как старалась переломить свою лень и выказала некоторое рвение, и слушалась указаний своей госпожи, потому что у ней из головы не выходило то золото, которое ей предстояло получить в награду; на другой день она уже стала разлениваться, на третий — еще того более; а там уж и вовсе не хотела поутру вставать с постели.

И постель госпожи Метелицы она постилала не как следовало, и не вытряхивала ее так, чтобы перья летели во все стороны.

Вот она вскоре и прискучила своей хозяйке, и та отказала ей от места. Ленивица обрадовалась этому, думала: вот сейчас на нее золотой дождь просыплется!

Госпожа Метелица подвела ее к тем же воротам, но когда ленивица под ворота стала, на нее просыпалось не золото, а опрокинулся целый котел, полнешенек смолы. «Это тебе награда за твою службу», — сказала госпожа Метелица и захлопнула за нею ворота.

Пришла ленивица домой, с ног до головы смолою облеплена, и петушок на колодце, увидав ее, стал распевать:

Ку-ка-ре-ку — вот чудеса!

Залита девица смолою вся.

И эта смола так крепко к ней пристала, что во всю жизнь не сошла, не отстала.

Читать сказку "Госпожа Метелица" на других языках:
Обсудить]]>
<![CDATA[Откуда пошли золотые жуки (японская сказка)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/otkuda-poshli-zolotye-zhuki-skazka https://ru.derevo-kazok.org/page/otkuda-poshli-zolotye-zhuki-skazka Sun, 06 Feb 2022 13:12:56 +0200 Откуда пошли золотые жуки (японская сказка)

В старину, в далекую старину, жил у самого подножья горы Хикодза́н один бедный вдовец по имени Токубэ́й.

Всю жизнь усердно работал Токубэй, но в старости сломила его болезнь. Слег он в постель. Пришла в дом Токубэя горькая нужда. Каждый день приходилось гадать: умрешь ли сегодня голодной смертью или еще до завтра протянешь? Было у Токубэя двое детей: сын Гэнкити и дочка по имени Юки. Позвал он их однажды и сказал:

– Простите меня, дети мои. Лежу я беспомощный и не могу вас прокормить. Из-за меня вы голодаете.

– Что ты, что ты, отец! Об этом мы и не думаем. Одно нас печалит, что не можем мы для тебя лекарства купить. А ты с каждым днем все больше слабеешь...

Наконец сказал Гэнкити:

– Разве вот что! Пойду-ка я к дяде моему Гондзе, попрошу у него денег в долг. Тогда и ты, отец, поправишься, и сестренка Юки перестанет хныкать от голода.

– Но, Гэнкити, ты ведь знаешь, этот Го́ндза – страшный скряга. Он хуже собаки. Когда умирала твоя мать, Гондза не подумал навестить ее. А теперь делает вид, будто не знает, что я, его родной брат, при смерти. Если ты попросишь у него денег, только обидных слов наслушаешься. Ведь он готов из-за медного гроша удавиться!

– Но ведь не погибать же нам голодной смертью!

– Ах, бедный мой сын! Прости меня...

– Постой, отец! Пришла мне в голову хорошая мысль,– и с этими словами Гэнкити выбежал из дому прямо под проливной дождь... Но куда бежать, этого он и сам не знал. Гэнкити только хотел успокоить отца.

Понемногу ноги юноши сами понесли его к дому дяди. «А вдруг да сжалится? – думал Гэнкити.– Ведь не каменное же у него сердце!»

Но все случилось, как говорил отец. Гондза его и слушать не стал.

– Нашел тоже богача! Нет у меня денег для таких, как вы, попрошаек. Убирайся отсюда!

– Но ведь отец умирает! Я вам отработаю, дядюшка. Буду трудиться день и ночь.

– Мне какое дело, кто будет жить, кто умрет. Ведь я не бог. Пошел прочь, ну, живо! Грязный оборванец, весь пол в кухне измарал. Проваливай отсюда!

Выскочил Гэнкити из дома дяди как ошпаренный. Пошел он по горной дороге, ничего не видя от слез. С веток сосен и криптомерии струями лилась вода, будто и они плакали. Долго бродил Гэнкити. Он и сам не знал, сколько времени прошло.

Вдруг услышал он ласковый старческий голос:

– Стой, Гэнкити! Гэнкити, подожди!

– Кто меня зовет?

Перед Гэнкити, как из-под земли, вырос седобородый старик с парой грязных деревянных сандалий[1] в руках.

– Скажи мне, отчего ты плачешь? – спрашивает старик.

Откуда пошли золотые жуки (японская сказка)

– Мне очень нужны деньги, да негде их взять.

– А для чего тебе деньги?

– Надо купить лекарство и риса.

– Самому они тебе нужны или кому другому?

– Да если б мне самому, не стал бы я плакать. Отец у меня от болезни и голода умирает.

– Хорошо, тогда я дам тебе эти сандалии.

– А что я с ними делать стану?

– Они принесут тебе деньги. Надень – и увидишь... При каждом твоем шаге из-под них червонцы сыпаться будут. Но если одолеет тебя жадность и пожелаешь ты золота для одного себя, то случится с тобой страшная беда. Червонцы польются рекою, но сам ты будешь становиться все меньше и меньше. Помни это да ступай скорее к своему отцу.

И пропал старик из глаз, будто растаял.

«Уж не почудилось ли мне?»–подумал Гэнкити. Но нет, в руках у него пара деревянных сандалий...

Вернулся домой Гэнкити. Надел он сандалии, сделал шаг-другой, у него из-под ног золотые монеты посыпались. Купил Гэнкити на них лекарство для отца. Старик поправился, и сестренка перестала плакать от голода. Зажили они втроем хорошо, как в прежние времена.

Прошел слух об этом чуде по всем окрестным селеньям. Один за другим стали наведываться люди к Гэнкити, чтобы попросить у него сандалии в долг, и всем задавал юноша лишь один вопрос:

– Для кого тебе нужны деньги: для себя самого или для других людей?

И он охотно давал сандалии каждому, кто хотел помочь другим.

Но однажды вдруг раздался у его дверей голос:

– Что, братец Токубэй дома? Это я, Гондза. О-о, Гэнкити, каким ты стал молодцом! Ну, я вижу, дела у вас идут на лад, а я-то о вас беспокоился. Как ты себя чувствуешь, братец? Береги себя! Здоровье дороже всего.

– Гондза! Зачем ты к нам пожаловал?

– Зачем? Хе-хе-хе. Дай, думаю, проведаю больного брата.

Но Гондза на брата и не глядел. Так и впился глазами в чудесные сандалии.

– Знаю я тебя, Гондза, хорошо тебя знаю. Только из-за этих сандалий ты к нам и пришел. Недобрая у тебя душа. Уходи отсюда прочь.

– Хе-хе-хе... Но, братец, ведь сандалии-то не твои. Они принадлежат твоему сыну Гэнкити. Выходит, я у тебя ничего не прошу.

– Что? Ах ты, бессовестный! Да как у тебя язык повернулся!

– Ты, братец, помалкивай лучше. Послушай, Гэнкити, добрый мой Гэнкити! Как-никак, я у тебя единственный дядя. Дай мне эти сандалии на один только вечер.

– На один вечер?..

– Только на один!

– Хорошо, Гэнкити, дай сандалии дяде,– приказал Токубэй.

Не успел он договорить, как Гондза уже схватил сандалии с божницы[2] и не помня себя от радости помчался домой.

– Ах, отец, беда может случиться! Тому, кто наденет эти сандалии, опасно только о своей корысти думать. Побегу-ка я вдогонку за дядюшкой Гондзой.

Встревоженный Гэнкити помчался по горной дороге следом за Гондзой. Прибежал он к его дому и видит: в пустой комнате золото грудой навалено. Повсюду рассыпаны червонцы. И среди них, поблескивая золотом, бегает маленький жук,– все, что осталось от жадного Гондзы.

Обсудить]]>
<![CDATA[Сказка о бедном и богатом братьях, волшебной курице, скатерти и дудочке (белорусская сказка)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/skazka-o-bednom-bogatom-bratjah https://ru.derevo-kazok.org/page/skazka-o-bednom-bogatom-bratjah Fri, 28 Jan 2022 01:42:14 +0200 Сказка о бедном и богатом братьях, волшебной курице, скатерти и дудочке (белорусская сказка)

В некотором царстве, в некотором государстве, а именно в том, в котором мы живем, появился рассказ не от нас, как жили два брата: один – богатый, другой – бедный. Прожили они на белом свете уже немало лет. Вот приходит, как называется у нас, родительский день, радуница,– нужно поминать родителей. У богатого брата всего вдоволь, а у бедного нет ничего. Бедный брат и говорит своей хозяйке:

– Ступай, сходи к брату, попроси чего-нибудь; может, и даст помянуть родителей.

Пошла она к брату-богачу. Входит в хату:

– Здравствуйте!

– Здравствуй, проходи, садись.

– Сидеть мне некогда, пришла я к вам по делу. Братец, сделай милость, выручи ты меня. У нас сегодня родительский день, дай мне кусочек мяса помянуть родителей.

Богач отвечает:

– На, неси брату, отдай этому черту!..

Взяла женщина кусочек мяса и понесла домой; приносит и говорит мужу:

– На, прислал тебе брат, велел отдать черту.

– Ну, как же мне есть это мясо? – спрашивает бедняк.– Ведь он прислал не мне, а черту. Пойду искать черта!

Сказал и вышел из хаты. Шел он, шел, встречается ему черт,

– Здравствуй, мужичок! Куда идешь?

– Иду искать черта.

– Я и есть черт. Отдай мне это мясо!

– А ты мне что за это дашь?

– Что я тебе буду давать – увидишь. Только смотри не бери ничего, кроме черной курицы.

Мужик отдал черту мясо, а черт говорит:

– Ну, отступи три шага назад.

Отступил мужик три шага назад, смотрит – такие хоромы

перед ним пригожие, а столы в них заставлены разными яствами, кушаньями, напитками. А за столами незнакомые, богато одетые люди. Мужик жил и гулял в этих хоромах несколько дней. Потом ему говорят:

– Ну, что ты себе возьмешь за это мясо: золота аль серебра?

– Не надо мне ни золота, ни серебра,– отвечает мужик,– а дайте мне черную курочку.

– Ну, что с тобой делать? Человек ты, видать, хороший, на, возьми!..

Взял мужик черную курочку и пошел. Шел, шел, да и говорит сам себе: «Ну, зачем я взял эту курицу? Лучше бы я взял себе золота или серебра». Только он так подумал – навстречу ему черт. Подходит он к мужику и говорит:

– Ты возьми да потискай эту курицу. «

Сдавил мужик руками черную курочку, а из нее посыпалось золото.

Прошел еще немного мужик и снова потискал курочку, насыпал золотом полные карманы. Шел он, шел, видит кабак. Зашел мужик в кабак и говорит кабатчику:

Сказка о бедном и богатом братьях, волшебной курице, скатерти и дудочке (белорусская сказка) - 2

– Дай мне рюмку водки, и другую, и третью!..– и протягивает золотой.

– Где ты взял золотой?–спрашивает кабатчик.

– А вот есть у меня курочка, посмотри-ка, что будет,– ответил мужик и давай тискать курочку, а та и начала сыпать золотом и серебром.

Увидала кабатчица это чудо, напоила мужика допьяна. Лег он спать, а курицу положил в головах. А кабатчица взяла и переменила ее. Проснулся утром мужик, схватил курицу и пошел домой. Приходит к жене и говорит:

– Ну-ка, женка, расстилай дерюгу!– и давай тискать курицу. Давил, давил, а проклятая только загадила всю дерюгу.

– Пойду опять к черту!– решил мужик.

Шел, шел и снова повстречался с чертом.

– Нет, черт, дрянь твоя курица: нет от нее никакого толку, не дает золота.

Черт и говорит:

– Ну-ка, ступи три шага вперед!..

Сделал мужик, как велел черт, смотрит – опять перед ним хоромы.

– Смотри,– говорит черт,– ничего не бери, кроме скатерти!

Опять стали угощать мужика неведомые люди, а затем говорят?

– Ну, что возьмешь: золота или серебра?

– Ничего мне не надо,– отвечает мужик,– дайте мне только вот эту скатерть!

– Ну, что с тобой поделаешь? Возьми!..

Взял мужик скатерть и отправился домой. Идет и говорит сам себе:

– Ну, что я буду делать с этой скатертью?

А навстречу мужику черт.

– Возьми,– говорит,– тряхни своей скатертью, и будет у тебя все что нужно.

Тряхнул мужик скатертью, и откуда только взялись напитки: разные, всевозможные яства, тут тебе все: и музыка и хоромы.

Поел мужик, выпил, выспался и пошел дальше. Стоит на дороге кабак. Зашел мужик в кабак и давай хвалиться кабатчице. Кабатчица напоила его допьяна, лег он спать, а скатерть положил под голову. Кабатчица дождалась, пока он уснул, и подменила скатерть. Проснулся мужик, схватил скатерть и пошел домой.

– Ну,– говорит он жене,– теперь мы с тобой заживем! Смотри-ка, что я сделаю.

Тряхнул мужик скатертью, а из нее нет ничего. Жена и говорит:

– Который раз ты меня обманываешь!

Свернул мужик скатерть и опять пошел в хоромы к чертям. Приходит в хоромы и говорит:

– Что это вы мне дали такое? Раньше все было, а теперь» нет ничего.

Сказка о бедном и богатом братьях, волшебной курице, скатерти и дудочке (белорусская сказка) - 3

– Э-э, хороший ты человече, от нас ты принимаешь, а к себе не приносишь. Ну, что хочешь взять, золота или серебра?

А знакомый черт шепчет:

– Не бери ты ни золота, ни серебра, а возьми себе дудочку!...

Мужик и говорит:

– Не нужно мне ничего, кроме дудочки!

– Ну, что с тобой поделаешь? Возьми!..

Взял мужик дудочку и пошел домой. Идет и думает: «Ну, зачем мне эта дудочка?» Хотел он уже ее бросить, как вдруг является черт и говорит:

– Ну-ка, задуди в свою дудочку!

Только он задудел – выскакивают, как из земли, двенадцать молодцов: голос в голос, волос в волос, глаз в глаз, на мужика глядят как раз и спрашивают:

– Что тебе нужно?

– А вот что мне нужно: попить да погулять.

Откуда только взялись и закуска, и напитки разные, и музыка такая, что сами ноги в пляс идут.

Выпил, поел, погулял мужик, дунул в трубочку – и все сразу исчезло.

Едет мужик опять мимо того кабака, заходит в него и говорит кабатчице:

– Послушай, умница! Отдай мою черную курицу и мою скатерть, а ежели не отдашь, я разорву тебя на мелкие части.

Кабатчица давай мужика в шею толкать, гнать из кабака. Он как дунул в эту дудочку, выскочили двенадцать молодцов: голос в голос, волос в волос, глаз в глаз.

– Чего изволите?– говорят.

– А вот чего: чтобы эту кабатчицу сейчас изничтожать и прах ее разметать.

Схватили молодцы кабатчицу, как начали трепать ее, она и взмолилась:

– Стойте, стойте, братцы! Отдам я вашу курицу и скатерть.

Снова дунул мужик в дудочку – и убрались молодцы неведомо куда. Взял мужик курицу и скатерть и пошел домой.

– Ну, женка,– говорит он жене,– теперь наши дела слава богу!

– Полно тебе смеяться надо мной!– отвечает жена.

А мужик говорит:

– Ну-ка, иди сюда!– и дунул в волшебную дудочку.

Выскочили двенадцать молодцов.

– Что тебе надо, мужик?

– А вот что: чтобы всего было вдоволь – и попить, и поесть, и погулять!..

Откуда ни возьмись стали такие хоромы, что загляденье, загремела такая музыка, что только держись. Тряхнул мужик скатертью, появились на столе разные кушанья и напитки. Угощались, беседовали муж и жена, а затем позвали своего брата-богача. Когда нагулялись вволю, дунул мужик в дудочку– и снова нет ничего, как не бывало. Потом взял он курицу и говорит:

– Ну-ка, женка, расстели дерюгу!

Потискал мужик курицу, а из нее посыпалось золото и серебро.

– Сходи-ка, жена, к брату за меркою!–говорит мужик.

Пришла жена к богачу:

– Братец, дай ты нам меру!

– Зачем?

– Да что-то мерить.

Говорит богач своей женке:

– Дай им меру, которая без обручей.

Взяла женщина меру и понесла домой. Намерили они с мужем целых две четверти золота. Во все щели в избе натыкали золота.

Идет богач, видит в окнах у бедняка золото блестит. «Что за чудо такое?»–думает. Вошел в хату, смотрит – во все щели понатыкано золота.

– Где ты взял столько золота?–спрашивает брата богач.

– Черт мне послал.

Стал богач рассказывать всюду о такой диковине. Услыхали рассказ богача и паны (а было это при крепостном праве); посылает помещик за мужиком:

– Чтобы немедля был он ко мне.

Пошел мужик к помещику. Помещик и говорит!

– Я слыхал, что у тебя есть чудесная курица, да еще скатерть, а в ней всяких напитков и кушаний вдоволь?

– Да, ваше благородие, есть!

– А где ты все это взял?

– Черт мне дал.

– Так вот, приказываю тебе все это принести сюда.

Думал, думал мужик, как тут быть, что делать? А барин говорит:

– Ты мне дай ее только на один денек!

Отдал мужик пану курицу и скатерть. День проходит – нет от пана людей, и другой, и третий – а все не несут должок.

Взял мужик дудочку и пошел к пану. Вот приходит он на господский двор.

– Ну, барин, верни мне курицу и скатерть.

А барин кричит:

– Эй вы, слуги мои! Всыпьте ему, да так, чтобы он не собрал и костей.

Тут мужик как дунул в дудочку, как выскочили двенадцать молодцов.

– Чего изволите?

– Валяй всех!– приказывает мужик.

Как начали молодцы барских слуг колотить, трепать, только клочья полетели. Помещик смотрел, смотрел и говорит:

– На, брат, твое добро, не то и мне это будет!

Взял мужик волшебную курицу, скатерть и пошел домой. Стал жить, да поживать, да добра наживать.

Обсудить]]>
<![CDATA[Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (Белорусская сказка)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/pro-popa-kirilu-i-ego-rabotnika-gavrilu-belorusskaya-skazka https://ru.derevo-kazok.org/page/pro-popa-kirilu-i-ego-rabotnika-gavrilu-belorusskaya-skazka Thu, 09 Dec 2021 01:15:19 +0200 Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка)

Попу Кириле никак не везло на работников. Сколько ни нанимал он их, ни один не жил больше месяца. Кто в том виноват? Поп жалуется, что работники-де виноваты. А работники – что поп: работать заставляет, а кормить не желает.

Так ли оно, или не так, но вот поехал однажды поп Кирила опять нового работника искать. Отъехал немного от дому, глядь – идет хлопец навстречу. С палкой в руке, с торбой за плечами.

Придержал поп лошадь.

– Куда идешь, паренек?

– Да куда глаза глядят.

– Чего так?

– Да может кто на работу наймет. Пригляделся поп к прохожему. “Чем не работник? – думает. – Росток, правда, не вышел, да зато дюж и плечист”.

– Так нанимайся ко мне, – говорит поп.

– Чего ж не наняться, наймусь.

– А какую плату хочешь?

– Да никакой, – отвечает хлопец. – Коль отслужу у тебя год, дам разок по спине кулаком тебе и разок матушке. А коли нет – вы дадите мне по разу кулаком по спине да со двора прогоните. Вот и вся плата.

Ну, попу такой работник больно понравился. “Что ж, – подумал он про себя, – дадим мы ему с матушкой пару кулаков и спустя месяц-другой прогоним. А пока лучшего работника нету, – пусть этот побудет”.

– Ладно, – говорит поп. – Я согласен. А как тебя звать?

– Гаврила.

– Ну так садись, Гаврила, на воз.

Сел хлопец на воз, и поехал поп назад довольный. Проехали с полдороги – лошадь заморилась. Аж мокрая вся, в мыле. Бока так ходуном и ходят, отдышаться не может.

Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка) - 2

– Что это с лошадью? -удивляется поп. – Едем налегке, а она больше замылилась, чем с поклажей.

– Видно, батюшка, ты ей овса жалеешь, – посмеивается хлопец.

Поп подумал: может, и правду Гаврила говорит. А того и не знал он, что новый его работник такой тяжелый.

Добрались кое-как домой. Поп дает работнику‘ топор в руки:

– Ступай, – говорит, – Гаврила, дрова рубить.

– Да на что мне топор, – отказывается работник, – я и без него обойдусь.

Поп думает: “И глупый какой-то парень попался на этот раз! Как это можно дрова без топора рубить? ”

А Гаврила подошел к поленнице, взял самое большое полено, размахнулся и гак оземь! Полено так на мелкие куски и разлетелось. Стукнул другим – и то раскололось в щепки.

Смотрит поп из окна, радуется: подходящего работничка нанял! Наутро посылает поп Гаврилу в поле. Запряг Гаврила лошадь в соху и начал пахать. Лошадь так бегом и бежит и вовсе не устает, ведь пахарь-то сам соху подталкивает.

Принес поп обед в полдень.

– Хватит тебе пахать, – говорит работнику, – обедать ступай!

Выпряг Гаврила лошадь и хлоп ее ладонью по крупу. Тут лошадь и рухнула со всех четырех копыт наземь.

Поп глаза вытаращил:

– Чего это лошадь упала?

– Да это она поваляться захотела, – отвечает работник.

Пообедал Гаврила и говорит попу:

– Пускай лошадь передохнет маленько, мы сами пахать будем.

Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка) - 3

Взялся поп за соху, Гаврила за дышло, и пошли пахать. Поп поднял полы, еле за работником поспевает: такую он ему запарку задал!

Пахали, пахали, пока и солнце зашло.

Приехали домой и спать улеглись. Вот поп и хвалится попадье:

– Ну и работник же у нас! Такого поискать – не найдешь. Ест что попало, а сила как у вола. Нынче как стукнул лошадь кулаком по крупу, так мой буланый и копыта задрал.

Выслушала матушка и говорит:

– Глупый ты, Кирила. И нашел чему радоваться! Если работник кулаком лошадь свалил, так что же с нами-то будет...

– И правда, – схватился поп за спину. – А я-то про уговор и забыл. Что же нам делать, матушка?

– Вот что мы сделаем, – советует попадья. – В наш овес медведи ходить повадились. Так ты разбуди его да скажи: “Ступай, Гаврила, коров из овса выгони. А если какую поймаешь, то домой гони”. Ну, медведь его там и задерет...

Поп так и сделал. Разбудил работника и послал его в поле коров из овса выгонять.

Взял Гаврила кнут и веревку и пошел. Видит – в овсе медведи пасутся. Тут как закричит он на все поле:

– Э-гей, гей!..

Испугались медведи и – кто куда. Один с перепугу прет прямиком на Гаврилу. А Гаврила хвать его за уши, связал веревкой, перетянул раз-другой кнутом и потащил на попов двор. Медведь упирается, лапами землю роет, целый ров прорыл.

Притащил его кое-как Гаврила на двор.

– Батюшка, а где корову поставить? – кричит. Поп спросонья не разобрал и отвечает:

– Да в коровник загони! Сказал и опять на весь дом захрапел. А Гаврила потащил медведя в коровник. Тут медведь пуще прежнего разошелся. Весь двор изрыл, все столбы повалил. Еле загнал его Гаврила в коровник.

Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка) - 4

Пошла утром матушка коров доить, глядь – одни только объедки от них валяются, а в углу медведь храпит. Попадья с перепугу еле жива домой прибежала.

– Пошли ты своего работника ночью на мельницу! – кричит попу. – Пусть его там черти задушат...

Позвал поп под вечер работника и говорит:

– Завтра надо опару ставить, а муки у нас в доме ни жмени. Поезжай-ка, Гаврила, на мельницу.

Делать нечего. Правду говорят: нанялся, что продался. Запряг Гаврила лошадь, положил на воз мешки с зерном и поехал на мельницу.

А на мельнице той черти водились, и никто из людей ночью там не молол.

Вот приехал Гаврила в самую полночь, подошел к двери:

– Отворяй, мельник!

Черти молчат, думают, кого бы это послать дверь открыть.

Тут Гаврила трах ногой в дверь, враз ее высадил, Увидели это черти и врассыпную – кто в кусты, кто в болото...

– Эй, мельники! Куда это вы? – кричит Гаврила.

Схватил одного за загривок:

– Стой! Мели!

Черт и так и этак – никак вырваться не может. Крепко держит его Гаврила.

Начал он молоть вместо мельника.

Навалил Гаврила полон воз мешков, а всё мука из лотка сыплется.

Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка) - 5

– Ну, хватит, – говорит Гаврила мельнику, – а то лошадь не довезет.

Взвалил он мешки с мукой на телегу, и правда, не сдвинет лошадь такого воза. Что тут делать? Схватил Гаврила черта за рога, поставил его в припряжку и – айда! Дома пустил черта в хлев, а сам спать улегся.

Наутро видит поп – в хлеву черт скачет. Испугался поп, замахал крестом и бегом к попадье.

– Что делать, матушка? Нашего-то Гаврилу и черти не забрали...

Матушка развела руками.

– Что ж, – говорит, – одно остается сделать. Напиши ему бумагу да пошли к царю, чтоб пенсию тебе за три года выхлопотал... А пока он будет в дороге, мы уложим свое добро да выедем в другое место. Вернется Гаврила назад, а нас и нету...

Поп так и сделал. Кликнул Гаврилу и говорит:

– На тебе вот эту бумагу. Бери лошадь и повозку да поезжай к царю, выхлопочи мне пенсию за три года.

Взял Гаврила старую телегу, на которой сено возили, запряг медведя, черта в пристяжку и покатил к царю. Едет, только гром гремит, только пыль курит.

Приезжает он в столицу и катит прямо на царский двор. Часовые испугались, доложили царю:

“Так, мол, и так, ваше величество, какой-то незнакомый хлопец из неведомого царства на медведе и черте к тебе приехал”.

Царь испугался, за трон забился.

– А спросите, – говорит, – что он от меня хочет?

Вернулись часовые, спросили. Гаврила достал из-за пазухи бумагу и подает часовым. Те опять к царю – с бумагою.

А никакой пенсии царь попам не платил. Пенсию попы от архиерея получали. Но чтоб не иметь дела с чертом, отсчитал царь тыщу рублей и говорит часовым:

– Отдайте их попову посланцу, да только пусть поскорее назад едет.

Получил Гаврила тыщу рублей, повернул телегу и назад. Приезжает домой. Видит – на дворе два воза стоят, а на них все поповы пожитки. “Эге! – думает Гаврила. – Видно, хозяева куда-то перебираются. Кому ж я тогда служить буду?”

Про попа Кирилу и его работника Гаврилу (белорусская сказка) - 6

Спрятал он в хлеву медведя и черта, а сам распорол на одном возу мешок, высыпал сухари, залез в него и лежит.

Тем временем вернулись из комнат хозяева. Поп сел на один воз, попадья на другой – и поехали.

А надо сказать, что была попадья пудов на десять весом. Как уселась она на мешке, где лежал Гаврила, так работник и закряхтел. Прислушалась попадья – что-то под нею трещит...

– Батюшка!.. – кричит она попу. – На моем возу ось трещит. Боюсь, как бы не сломалась.

Подошел поп к возу, посмотрел – ось цела и колеса целы.

– Это ты, матушка, на сухари села, вот они и трещат.

– Да нет, Кирила, сухари твердые, а я на мягком мешке сижу!

– Сухари, тебе говорю, сухари! – заспорил поп. – Я же их сам на этот воз клал.

Поднялась матушка, глядь в мешок, а там – их работник Гаврила!.. У попа с попадьей так глаза на лоб и полезли.

– Так это ты здесь, Гаврила? – говорит поп.

– А где же мне быть? – смеется Гаврила. – Где хозяин, там и работник должен быть.

Что тут делать попу? Сел он с матушкой на передний воз и – поехали.

А работник едет следом за ними на другом возу.

Поп едет да все спину почесывает:

– Что нам делать, матушка? Как от Гаврилы избавиться?

– Ничего, – говорит попадья, – избавимся! Ты только меня слушайся.

Наступил вечер. А тут как раз хорошие места пошли – озеро с крутым берегом да кусты.

– Давай, – говорит матушка попу, – тут заночуем. Мы ляжем с тобой рядом, а Гаврилу положим в стороне, к воде поближе. И только он уснет, возьмем да и бросим его в озеро.

– Хорошо, – обрадовался поп, – так мы и сделаем!

А работник все это слышал: поп был глуховат и матушка ему на ухо громко говорила.

Остановились путники на берегу озера. Поужинали и легли спать. Поп с попадьей за дорогу устали и сразу уснули как убитые. А работник пошел в кусты, разложил костер, сидит себе да греется.

Проснулась в ночи попадья и, не разобрав спросонья, бросила батюшку в озеро. Поп плюхнулся, как мешок, и пошел ко дну...

Наутро Гаврила приготовил поесть и будит матушку :

– Пора, матушка, завтракать. Протерла попадья глаза, видит – перед ней работник Гаврила здоров и живёхонек!..

– Ты что... с того свету вернулся? – дивуется попадья.

– Так и есть, матушка, вернулся, – говорит работник.

– Ну, как там?

– Очень хорошо,

– А где ж батюшка? – оглянулась попадья.

– Да он там, где и я был, – говорит работник.

– На том свете?

– Ага. Ему там уж так понравилось, что сказывал – другую попадью себе найдет и сюда больше не вернется.

– Как так другую?! – вскрикнула попадья. – А я-то с кем буду! Нет, старый черт, я тебе все патлы повырву за этакие речи! Ишь ты, другую попадью захотел...

И как стояла, так и бухнулась попадья в озеро попа Кирилу на том свете искать.

А Гаврила запряг лошадей да и поехал своей дорогой.

Обсудить]]>
<![CDATA[Сказка про мальчика с сапожок (французская сказка)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/skazka-proacircnbspmalchika-sacircnbspsapozhok-francuzskaja-skazka https://ru.derevo-kazok.org/page/skazka-proacircnbspmalchika-sacircnbspsapozhok-francuzskaja-skazka Mon, 28 Jun 2021 02:00:00 +0200 Сказка про мальчика с сапожок (французская сказка)

История эта произошла давным-давно. Так давно, что теперь никто уже толком не может сказать, когда это было. Знают лишь одно – всё это чистая правда, от первого до последнего слова.

Итак, жили-были на свете крестьянин и его жена. И жили-то они вроде неплохо, душа в душу, да и на хлеб с молоком и маслом у них хватало, вот только счастье в их доме не поселилось. А всё потому, что Господь не послал им детей. Им же уж очень хотелось сыночка. Потому-то они день-деньской молились:

– Господи, пошли нам сыночка, хоть какого, но нашего, родного!

И вот спустя двенадцать лет со дня их свадьбы Господь сжалился над ними и послал им сына. Всем мальчик был хорош: и лицом пригож, и умён, – вот только рост у него подкачал. Рос мальчик, рос, но так выше сапожка и не вырос. Потому-то и прозвали его в народе Сапожком.

Однако родители в нём всё равно души не чаяли и справедливо полагали лучшим ребёнком на свете.

Но шло время, и Сапожок повзрослел, хотя на росте его это никак не сказалось. Пришла пора ему на работу наниматься. Но кто же возьмёт такого кроху? Никто в деревне и слышать не хотел о том, чтобы привести в дом такого работника.

В конце концов взял его один пастух, с которым никто из местных даже здороваться не хотел – таким он был злым и жадным. Несладко жилось Сапожку у пастуха. На обед он получал лишь жидкую похлёбку, рядом с которой мясо даже не лежало, да ломоть чёрствого, словно подошва, хлеба. Спать его клали на гнилой соломе. В благодарность же за работу Сапожок вместо денег получал лишь тычки да тумаки.

Однако парень не унывал и всё время повторял себе:

– Не может же быть так, чтобы всегда было плохо. Когда-нибудь да должно же быть хорошо.

И вот однажды, жарким летним днём, съев свой скромный обед, Сапожок устроился в тени раскидистого куста и принялся наблюдать за неторопливо пасущимися на поле коровами. И тут вдруг глядь: на берегу речки откуда ни возьмись появилась старушка. И надо сказать, что такой чудной старушки Сапожок отродясь не видывал. Росточком она была чуть ли не вдвое меньше самого Сапожка. Лицом черна, будто ночь, а морщины у неё были такие глубокие, что напоминали ущелья в горах.

– Эй, парень, – крикнула старушка, – перенеси-ка меня на другой берег!

А надо сказать, что жара на ту пору стояла такая, что речка чуть ли не совсем высохла и вода в ней даже крошке Сапожку доставала лишь до пояса.

– Чего может быть проще, бабушка, – отвечал Сапожок. – Прыгайте-ка мне на спину, я вас мигом доставлю на место.

Когда Сапожок перенёс старушку на другой берег, она ему сказала:

– Ты очень любезный молодой человек, а потому я тебя отблагодарю на славу. Возьми вот эту дудочку. Как только ты на ней заиграешь, тут же все вокруг запляшут – и люди, и звери, и птицы. И плясать они не перестанут до тех пор, пока ты не прекратишь играть.

– Вот это подарок так подарок! – обрадовался Сапожок. – Спасибо вам, бабушка.

А тут как раз по дороге шёл здешний судья, человек злой, как сто тысяч чертей.

– День добрый, господин судья, – низко поклонился ему Сапожок.

– А ну проваливай подобру-поздорову, голодранец! – крикнул судья и замахнулся на него палкой.

– Ну, погоди, – прошептал пастушок. – Сейчас ты у меня по-другому запоёшь.


Сказка про мальчика с сапожок (французская сказка)

Достал он свою волшебную дудочку и принялся играть. И тут судья как запляшет, как запрыгает, что только диву оставалось даваться, как это столь грузный человек может так плясать. А Сапожок в это время покатывался со смеху.

Когда же парень навеселился вволю, он перестал играть, и обессиленный судья рухнул на землю.

Сапожок же созвал своих коров и пошёл к дому своего хозяина. А тот как раз с семьёй садился за стол. И надо сказать, что угощение у них было знатное: наваристый мясной суп, колбаса с травами и перцем, печёный лук, потроха, ароматный сыр и бутыль доброго вина.

– Хозяин, я сегодня отменно поработал, – начал Сапожок. – Не пригласите ли меня за стол?

– Ещё чего захотел, мерзавец! А ну-ка, иди отсюда прочь, иначе ты у меня попляшешь!

– Ну, это вряд ли. Если кто и будет тут плясать, так это ты!

И Сапожок заиграл на своей дудочке. Злой хозяин и его семейство тут же пустились в пляс. Они танцевали и танцевали… Перевернули все лавки и стол, разбили посуду, но не останавливались. Наконец Сапожку надоела эта забава, он перестал играть на дудочке и пошёл себе домой, а обессиленный пастух и его семейство без сил рухнули на пол, прямо на осколки и остатки еды.

Однако радость Сапожка была недолгой. Судья и пастух подали на него в суд, и бедного парня приговорили к повешению.

Когда Сапожка вели к виселице, он лишь посмеивался. А потом достал из кармана свою волшебную дудочку и заиграл. Все тут же пустились в пляс – и стражники, и судьи, и священник, и палач, и односельчане. И такие они выделывали при этом затейливые коленца, что нельзя было удержаться от смеха. То и дело они все так высоко подпрыгивали, что каждый раз рисковали сломать себе шею. В конце концов все взмолились:

– Остановись, Сапожок, прекрати, пожалуйста!

Тогда Сапожок перестал играть, и все без сил повалились на землю.

– Больше никогда не играй на своей проклятой дудке, Сапожок, – взмолились люди.

– Тогда вам придётся прогнать моего хозяина пастуха и судью.

– Но мы не можем, это же не по закону!

– Ах, не можете?! Тогда пляшите же, пляшите!

И Сапожок снова заиграл на дудочке, и все опять пустились в пляс и чуть не переломали себе шеи. В конце концов парень снова спрятал свою дудку в карман.

– Ладно, ладно, мы согласны! – закричали люди. – Палач, давай быстрее гони в шею пастуха и судью.

Однако когда злых пастуха и судью прогнали, Сапожок снова взял свою дудочку и заиграл.

– Чего тебе ещё надо?! – в ужасе закричали люди.

– Я хочу, чтобы вы все дали мне по тысяче монет, и ни монетой меньше.

– Но откуда же нам взять такие деньги!

– Тогда танцуйте же, танцуйте.

И Сапожок принялся играть с удвоенной силой. В конце концов люди взмолились:

– Остановись, Сапожок, ради бога, остановись!

– Хорошо, я остановлюсь, но вы должны мне дать каждый по сто монет.

– Ладно, ладно, сто монет мы вполне можем осилить. Только остановись.

Тогда Сапожок перестал играть и спрятал за пазуху свою волшебную дудочку. А горожане все как один раскошелились и дали Сапожку по сто монет. И довольный парень отправился восвояси. Вернулся он в дом отца и матери, и жили они все долго и счастливо.

Обсудить]]>
<![CDATA[Баклан (каспийская сказка)]]> https://ru.derevo-kazok.org/page/baklan-kaspijskaja-skazka https://ru.derevo-kazok.org/page/baklan-kaspijskaja-skazka Thu, 20 May 2021 02:00:00 +0200 Баклан (каспийская сказка)

Был такой богач, хотел он переловить всю рыбу. Жадней его никого не было. Везде на каждой реке сети свои наставил, и от них нигде уже ни одному косяку рыбы не пройти.

Об этом узнал водяной и сильно разгневался. Начал он хвостом бить и сети его рвать, рыбьим косякам расчищать дорогу.

Увидел это богач, сам бросился в воду. Сети хватает, руками по воде бьет, загоняет в сети рыбу. На него рыбаки глядят – диву даются. А он еще пуще старается.

Тут вконец на него водяной разгневался: взял да и обратил в баклана.

Глядят рыбаки – нет больше богача, а вместо него баклан. Он по воде крыльями бьет, гонит рыбу к берегу, клювом ее хватает.

До сего дня бакланы, как и тот богач, до рыбы жадны.

Обсудить]]>