Ворона и облака (Японская сказка)


С давних пор считаются кошка с вороной заклятыми врагами. А случилось это вот почему.

Жила на свете одна ворона. Страсть как любила она всякие вещи таскать да в укромном месте припрятывать. Спрячет, а потом сама же найти не может. Очень огорчало это ворону. Вот и пошла она к кошке посоветоваться.

— Помоги мне, кошка,— стала просить она.— Почему не могу я найти своего добра?

— Расскажи мне, ворона, куда же ты наворованное прячешь?— спросила кошка.

— О! — воскликнула ворона.— Прячу я его в самое надежное место! Под облаками! Вижу красивое облако плывет, я его замечаю и под ним где-нибудь в кустах добро свое оставляю.

— Ну и глупая же ты, ворона! — засмеялась кошка.— Разве ты не знаешь, что облака на месте не стоят, а по небу плывут! Проплыло облако и все! Если по облакам свои тайники замечать будешь, никогда ничего не найдешь!

Задумалась ворона и говорит:

— Не морочь мне голову! Куда это еще облака уплывают? Все это ты, кошка, придумала, чтобы самой мое добро заполучить!

Так она умной кошке и не поверила. Как и прежде, ворованные вещи под облака прятала.

Узнали звери о вороньей глупости, стали над ней посмеиваться:

— Ну и уморила ты нас, ворона!

— Нашла место — под плывущими облаками! Еще больше рассердилась ворона на кошку.

— Я думала, ты мне подруга,— ворчала она.— А ты взяла и всем рассказала, где я добро свое храню.

С тех пор разладилась у вороны с кошкой дружба. Летает теперь ворона по свету и кричит во все горло: «Кошка, отдай мое добро!»


Оставьте комментарий!

Комментарий будет опубликован после проверки

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)